changement

nom masculin
changement, 40 expressions contenant le mot "changement"
  • Changer son fusil d'épaule Sens : Changer d'opinion. Origine : Dans cette expression apparue à la fin du XIXe siècle, le fusil représente les opinions. Elle signifie que l'on peut observer chez quelqu'un un changement dans ses attitudes ou dans ses points de vue, comme on pourrait observer un soldat qui modifierait sa façon de tenir un fusil.
  • Changer d'avis comme de chemise Sens : Changer d'avis facilement. Origine : On dit d'une personne qu'elle "change d'avis comme de chemise" lorsqu'elle adopte aussi facilement et fréquemment des opinions différentes qu'elle pourrait changer ses vêtements.
  • Donner le change Sens : Lancer sur une fausse piste. Origine : Autrefois, le principal loisir de plein-air des aristocrates était la chasse à courre. Cela consistait à choisir un gros gibier (le cerf en particulier) que l'on voulait tuer, puis à lancer des chiens à sa poursuite et suivre ceux-ci à cheval. Le but était de faire courir l'animal jusqu'à l'épuisement, pour qu'il s'offre à son exécuteur. Plus la chasse durait, plus elle était appréciée. Cependant, il arrivait parfois que l'animal aille volontairement vers un autre cerf pour que celui-ci soit obligé de fuir les chiens à ses côtés. Ainsi, il pouvait espérer que les chiens changent de piste et poursuivent son congénère. C'est ce que l'on appelait le "change", c'est-à-dire la bête changée, celle que l'on poursuivait par erreur. Lorsqu'un cerf avait réussi à en faire tuer un autre à sa place, on disait qu'il avait "donné le change". Cette même expression s'emploie dans son sens figuré depuis le XVIIe siècle et signifie qu'on donne de faux indices à une personne, qu'on la trompe dans ses impressions.
  • Changer de gamme Sens : Changer de discours ou de conduite. Origine : Demander à quelqu'un de "changer de gamme" signifie que l'on invite une personne à changer de discours ou de conduite. Cependant, l'expression n'est plus beaucoup utilisée et l'on emploie plutôt aujourd'hui "changer de ton" ou "changer de disque".
  • Changer d'opinion. Sens : Modifier son opinion.
  • Changer d'ordre. Sens : Modifier l'ordre qui avait été prescrit auparavant.
  • La nature changeante Sens : Le caractère d'une situation imprévisible.
  • Changer de position Sens : Modifier la façon de se tenir.
  • Changer de camp Sens : Abandonner un parti pour rejoindre le parti adverse. Origine : Cette expression est née au cours du XIXe siècle et s'employait essentiellement dans les domaines militaire et politique. Son emploi s'est élargi et elle est désormais utilisée dans le langage courant.
  • Changer de coiffure Sens : Modifier sa coupe de cheveux.
Précedente
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • sur
  • 4