cassement

nom masculin
cassement, 25 expressions contenant le mot "cassement"
  • Casser sa pipe Sens : Décéder, mourir. Origine : L'expression a commencé à être utilisée vers le XVIIe siècle. L'origine n'est pas clairement décrite. Elle illustre le fait qu'une personne meurt lorsqu'il "casse sa pipe".
  • On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs Sens : Pour obtenir quelque chose, il faut accepter certains sacrifices. Origine : Cette expression date du XIXe siècle. Elle fut citée pour la première fois par Balzac. Il s'agit d'une image pour dire qu'on n'obtient rien sans faire de sacrifices. Pour obtenir quelque chose, il y a toujours des risques inévitables en contrepartie.
  • Bras cassé Sens : Se dit d'une personne incapable. Origine : Expression issue d'une déformation. "Bras cassé" viendrait d'une déformation de prononciation de "Brancassi", un personnage corse, stéréotype du paresseux et du bon à rien.
  • ne pas casser des briques Sens : Ne pas valoir grand-chose, être très commun Origine : Le mot brique désignait des éléments de petite taille et l'expression signifie donc, par extension, que la chose dont on parle présente si peu d'intérêt qu'elle n'arrive même pas à casser des briques. Expression qui s'emploie de façon péjorative.
  • Se casser la gueule Sens : Tomber, échouer, se casser la figure. Origine : Expression qui entre dans le registre du langage familier, voire vulgaire, et qui s'emploie au sens premier pour exprimer le fait de tomber par terre. Au sens figuré, cette expression prend le sens d'échouer, de ne pas réussir quelque chose. Elle est le dérivé de l'expression se casser la figure.
  • À tout casser Sens : Au plus, au maximum. Origine : Cette expression récente qui date du XXe siècle est une formule argotique qui semble faire référence à la tirelire que l'on casse pour récupérer toute la monnaie qu'elle contient. Elle signifie donc au maximum, tout ce qui est.
  • Casse-tête chinois Sens : Jeu de patience et de logique qui se joue en solitaire. Origine : Le premier casse-tête connu vient de Grèce et date du IIIe siècle. Ce n'est qu'en 1550 qu'il est fait mention d'un casse-tête créé en Chine. Enfin, dans les années 1800, le puzzle Tangram devient un jeu très populaire pour les Chinois.
  • Casser le morceau à quelqu'un Sens : Dénoncer quelqu'un. Origine : L'origine de cette expression remonte au XIXe siècle. Elle dérive de l'expression "manger le morceau" qui signifiait "avouer ses crimes". En argot, les verbes "manger" et "casser" auraient la même signification depuis le XVIe siècle.
  • Casser les bonbons Sens : Ennuyer très fortement. Origine : Dans cette expression d'argot, les "bonbons" font référence, de manière polie, aux testicules, leurs formes rappelant celles de certains bonbons anciens. Il s'agit d'un synonyme moins vulgaire de l'expression "casser les couilles".
  • Crier casse-cou à quelqu'un Sens : Alerter une personne des risques qu'elle prend en s'orientant dans une direction trop dangereuse pour elle ; crier gare à quelqu'un Origine : Le terme "casse-cou", qui tire son origine du fait de se casser le cou, c'est-à-dire se faire physiquement très mal, désigne par extension tout endroit dangereux où l'on risque de trébucher. Le verbe "crier", issu du latin "quiritare", signifie, en parlant d'un être humain, "émettre un son inarticulé à la suite d'une peur ou d'une plainte, s'alarmer, alerter". "Crier casse-cou à quelqu'un" est une expression populaire, aujourd'hui vieillie, qui signifie "alerter une personne" des risques qu'elle prend en posant le pied sur un terrain dangereux, en s'engageant dans une voie trop dangereuse pour elle, matériellement ou moralement.
Précedente
  • 1
  • 2
  • 3
  • sur
  • 3