casser

verbe intransitif, verbe pronominal, verbe transitif
casser, 27 expressions contenant le mot "casser"
  • Se casser la tête Sens : Réfléchir profondément, essayer de trouver une solution. Origine : Cette expression a vu le jour au cours du XXe siècle et repose sur l'analogie de la tête avec le cerveau. "Se casser" signifie "briser" à force de trop réfléchir, de trop s'en servir.
  • Ca ne casse pas trois pattes à un canard Sens : Ce n'est pas extraordinaire. Origine : On utilise cette expression pour signifier que quelque chose n'est ni extraordinaire, ni miraculeux. En effet, les canards n'ayant que deux pattes, elle ne peut être employée que pour sous-entendre qu'une chose n'est pas fantastique et qu'elle ne peut faire des miracles.
  • Bras cassé Sens : Se dit d'une personne incapable. Origine : Expression issue d'une déformation. "Bras cassé" viendrait d'une déformation de prononciation de "Brancassi", un personnage corse, stéréotype du paresseux et du bon à rien.
  • Casse-tête chinois Sens : Jeu de patience et de logique qui se joue en solitaire. Origine : Le premier casse-tête connu vient de Grèce et date du IIIe siècle. Ce n'est qu'en 1550 qu'il est fait mention d'un casse-tête créé en Chine. Enfin, dans les années 1800, le puzzle Tangram devient un jeu très populaire pour les Chinois.
  • Crier casse-cou à quelqu'un Sens : Alerter une personne des risques qu'elle prend en s'orientant dans une direction trop dangereuse pour elle ; crier gare à quelqu'un Origine : Le terme "casse-cou", qui tire son origine du fait de se casser le cou, c'est-à-dire se faire physiquement très mal, désigne par extension tout endroit dangereux où l'on risque de trébucher. Le verbe "crier", issu du latin "quiritare", signifie, en parlant d'un être humain, "émettre un son inarticulé à la suite d'une peur ou d'une plainte, s'alarmer, alerter". "Crier casse-cou à quelqu'un" est une expression populaire, aujourd'hui vieillie, qui signifie "alerter une personne" des risques qu'elle prend en posant le pied sur un terrain dangereux, en s'engageant dans une voie trop dangereuse pour elle, matériellement ou moralement.
  • Payer les pots cassés Sens : Réparer les erreurs, subir les conséquences négatives après une faute, un échec. Origine : Cette expression a vu le jour à la toute fin du XIXe siècle dans le langage courant et s'appuie sur l'image des pots du crémier qui, quand ils ont été cassés, doivent être remboursés ou remplacés par la personne qui les a cassés.
  • Faire un casse Sens : Cambrioler, voler, dévaliser un établissement. Origine : L'origine de cette expression est incertaine, mais semble dater de la seconde moitié du XXe siècle. Le terme "casse" s'expliquerait par le fait que bien des cambriolages sont commis en cassant une vitre ou autre ouverture permettant de s'introduire dans un lieu.
Précedente
  • 2
  • 3
  • sur
  • 3