coua

nom masculin
coua, 13 expressions contenant le mot "coua"
  • Tordre le cou à quelque chose Sens : Etouffer quelque chose, y mettre fin, le faire disparaître. Origine : L'expression "tordre le cou à quelque chose" s'utilise de façon métaphorique pour signifier "étouffer quelque chose, y mettre fin, le faire disparaître". Dans le langage populaire, la locution s'emploie généralement à l'encontre d'une rumeur, ou d'une douleur physiologique, quelque chose qui dérange d'une manière ou d'une autre.
  • Tordre le cou à quelqu'un Sens : Etrangler quelqu'un, l'étouffer, le tuer (symboliquement). Origine : L'expression "tordre le cou à quelqu'un" s'utilise de façon métaphorique et signifie "étrangler (virtuellement) quelqu'un, l'étouffer", "mettre fin à ses propos ou à ses actions de façon radicale", "tuer quelqu'un" (symboliquement)". Notons que la locution implique un sentiment de grande violence qui accompagne une situation de conflit.
  • sauter au cou de quelqu'un Sens : Prendre quelqu'un dans ses bras et l'embrasser. Traduction anglais : to throw one's arm around somebody. Cette expression signifie aussi : enlacer quelqu'un un peu vivement lorsqu'on est heureux de le voir. Traduction anglais : to hug someone Origine : Origine inconnue pour cette expression
Précedente
  • 1
  • 2
  • sur
  • 2