en avance

locution adverbiale
en avance, 20 expressions contenant le mot "en avance"
  • Indicateur avancé Sens : "Indicateur avancé" (autrement nommé précurseur) désigne, dans le domaine de la bourse, un indicateur économique dont l'évolution a pour fonction de refléter un peu à l'avance celle de l'économie réelle. Origine : Cette expression est née en même temps que l'indicateur qu'elle désigne, c'est-à-dire dans la seconde moitié du XXe siècle. Elle a toujours eu son sens actuel.
  • c'est couru d'avance Sens : C'est prévisible, c'est sûr que cela va se passer ainsi. Traduction anglais : It's a sure thing. Origine : Origine inconnue pour cette expression
  • Avancer à la queue leu leu Sens : Avancer les uns derrière les autres. Origine : C'est le latin "lupus" qui donna au XIe siècle les noms "leu" et "lou". Deux décennies plus tard y sera ajouté un "p" donnant notre actuel "loup". Toutefois la forme "leu" subsistera jusqu'au XVIe siècle. "A la queue leu leu" renvoie donc aux loups qui, se déplaçant bien souvent en meutes, se suivent et marchent dans les pas les uns des autres, soit "les uns derrière les autres".
  • Faire avancer la paix Sens : Faire progresser la paix.
  • Avancer par étape Sens : Évoluer par phase.
  • Faire avancer le schmilblick Sens : Faire progresser, avancer un sujet, une problématique Origine : Expression qui tire son origine d'un jeu radio et d'un jeu télévisé des années 70 dont l'objectif était de poser des questions pour découvrir un objet mystère. Chaque question posée par un candidat permettait d'aider le candidat suivant à se rapprocher de la réponse exacte.
  • Avancer en grade Sens : Obtenir de l'avancement. Origine : Empruntée au vocabulaire militaire, l'expression renvoie à l'idée d'avancement. Dans l'armée, les grades sont établis du soldat au général d'armée. Avancer en grade signifie donc passer à l'échelon supérieur, avec davantage de responsabilités. Dans le langage courant, la formulation peut désigner une évolution de carrière en entreprise.
  • Marcher ou avancer sur la pointe des pieds Sens : S'appuyer uniquement sur les orteils pour marcher afin de ne pas faire de bruit. Avancer à tâtons. Traduction anglais : to walk on tiptoe Origine : Origine inconnue pour cette expression
  • Avancer comme un escargot Sens : Aller très lentement, prendre son temps. Origine : Cette expression, née au cours du XXe siècle, s'appuie sur l'image de l'escargot qui avance très lentement. Ainsi, "Avancer comme un escargot" signifie que l'on va avec la lenteur de ce petit mollusque.
  • Avancer à reculons Sens : S'éloigner d'un but au lieu de s'en approcher. Origine : Cette expression s'utilise dans le langage courant depuis le XXe siècle pour exprimer le fait de ne pas avancer dans une entreprise, face à une situation.
Précedente
  • 1
  • 2
  • sur
  • 2