-
Parler d'or
Sens : Parler sagement, avec justesse.
Origine : Expression utilisée depuis le début du XVIIe siècle, il faut attendre 1932 pour la voir apparaître dans le dictionnaire. Dans le langage familier, il s'agit d'être de bon conseil, de parler avec justesse.
-
Parler du nez
Sens : Avoir un parler nasalisé.
Origine : Cette expression est utilisée depuis la fin du XIXe siècle. On date son premier usage à 1889. Lorsque l'on est enrhumé, le nez est bouché, ce qui modifie la sonorité de la voix. L'expression signifie donc nasaliser la parole.
-
Parler en l'air
Sens : Parler sans attacher d'importance aux dires.
Origine : Déjà définie dans le "Dictionnaire de l'Académie française" de 1932-1935, l'expression est utilisée dans le langage familier. "En l'air" signifie ici sans fondement, sans importance, il s'agit donc de parler sans savoir de quoi il est question.
-
Parler par énigmes
Sens : Parler de façon volontairement ambigüe, voilée.
Origine : "Mais pourquoi parles-tu toujours par énigmes ?" peut-on lire dans le "Petit Prince" de Saint-Exupéry. Une énigme est par définition un mystère, une chose difficile à comprendre, ambigüe. Ici, il s'agit donc de parler de façon voilée, de manière allusive.
-
Parler par paraboles
Sens : S'exprimer par image.
Origine : Pour comprendre l'expression, il faut s'attacher au terme principal qui la compose. La parabole en grec est un rapprochement, une comparaison. Il s'agit d'une figure de style dérivée de l'allégorie. On la retrouve dans les fables, les contes et même dans la Bible. Employée dans le langage courant, cette expression donne donc l'idée de parler par image.
-
Parler pointu
Sens : Avoir l'accent du Nord.
Origine : Un accent pointu est un accent propre aux régions septentrionales de la France. Il s'agit d'un régionalisme désigné ainsi par les locuteurs méridionaux. Parler pointu signifie donc parler avec un accent du Nord.
-
Parler sans fard
Sens : Parler sincèrement.
Origine : Pour comprendre l'expression, il faut s'attacher au terme principal qui la compose. Le "fard" est le plus souvent une poudre servant à maquiller les yeux ou le visage, à embellir le teint. Utilisé dans la formulation depuis 1648, il s'agit donc de parler de manière réelle, authentique.
-
Parler comme un perroquet
Sens : Parler sans comprendre ce que l'on dit, répéter les paroles d'une personne sans chercher à se faire sa propre opinion
Origine : Origine inconnue pour cette expression
-
Parler comme un livre
Sens : Parler avec facilité et en employant des mots compliqués. Traduction anglais : to talk like a book.
Origine : Cette expression est née au cours du XVIIe siècle et s'appuie sur la comparaison entre une belle manière de parler et un livre contenant un langage recherché. Elle s'emploie toujours dans le langage courant.
-
Trouver à qui parler
Sens : Rencontrer de l'opposition. Cette expression peut également signifier : tomber sur une personne que l'on connait.
Origine : Origine inconnue pour cette expression