peu de chose

locution
peu de chose, 219 expressions contenant le mot "peu de chose"
  • Avoir maille à partir avec quelqu'un ou quelque chose Sens : Etre en conflit avec quelqu'un. Origine : "Partir" est utilisé dans son usage du XVIIe siècle, signifiant "partager". A l'époque, la monnaie se composait de pièces dont la maille qui était celle qui avait le moins de valeur. De nombreux conflits explosaient quand il s'agissait de se partager une maille.
  • Avoir son compte de quelque chose Sens : Avoir la juste dose de quelque chose, ne pas pouvoir en supporter plus. Origine : Si avant le XVIIe siècle l'expression signifiait qu'on avait la bonne dose de bonheur pour être heureux, elle a ensuite évolué vers une notion moins réjouissante, proche de l'agacement.
  • Avoir un recours contre quelqu'un ou quelque chose Sens : Disposer d'un moyen d'action. Origine : Expression d'origine juridique déjà en usage au XVIIe siècle qui s'employait lors d'un désaccord commercial ou du règlement d'une dette, qui a pris par la suite un sens beaucoup plus large pour englober tout type de situation.
  • Avoir une haute idée de quelqu'un ou de quelque chose Sens : Tenir en haute estime, avoir une haute opinion. Origine : Expression en usage depuis le XVIIe siècle qui permet de marquer son admiration pour quelqu'un ou quelque chose. Le mot "haut" doit être pris dans le sens métaphorique de "noble" ou plus largement de "très grand/important".
  • Avoir une idée claire de quelque chose Sens : Avoir une idée nette et précise. Origine : Expression déjà en usage durant l'Ancien Régime qui est basée sur le mot latin "clarus" (ou "cler" en ancien français) possédant plusieurs significations distinctes, et qui se comprend ici dans le sens de "manifeste, intelligible, évident".
  • Croire quelque chose comme l'Évangile Sens : Tenir une chose pour aussi réelle que le contenu de l'Evangile, faire une confiance aveugle en cette chose Origine : L'expression "croire quelque chose comme l'Evangile" s'utilise pour signifier la confiance absolue que l'on a en une parole, un message. Notons que le terme Evangile, qui définit les quatre Livres inspiré de Dieu selon l'Eglise catholique, est formé à partir de deux racines grecques, "-eu-" signifiant "-bien-", et "-aggelô -" signifiant "-nouvelle-". Dans la conscience populaire chrétienne, le contenu de l'Evangile constitue LA Bonne Nouvelle, une vérité absolue.
  • Demander raison de quelque chose à quelqu'un Sens : Demander des comptes à quelqu'un, à propos d'un tort qu'il nous a fait. Origine : "Demander raison" est une expression formée sur le latin "ratio", qui désigne la raison, le calcul, mais aussi le jugement. La "raison" désigne également la réparation d'un affront, d'un outrage. "Demander raison" revient donc à exiger des excuses ou un dédommagement pour un tort commis par autrui.
  • Dévouer sa vie à quelqu'un ou à quelque chose Sens : Consacrer sa vie à quelqu'un ou à quelque chose, la sacrifier. Origine : Le dévouement consiste à se consacrer par un voeu à une personne, à un devoir, à une cause, etc. Au-delà du sens religieux de l'expression, "se dévouer" à quelque chose, ou y dévouer sa vie, c'est lui consacrer tout son temps.
  • Dire quelque chose dans le tuyau de l'oreille Sens : Parler à quelqu'un à voix basse, lui dire des choses en secret. Origine : L'expression "dire dans le tuyau de l'oreille" ou "dans le creux de l'oreille" renvoie directement à l'anatomie de l'oreille humaine. En effet, le tuyau en question correspond au conduit auditif qui mène au tympan. On dit quelque chose "dans le tuyau de l'oreille" de son interlocuteur lorsqu'on ne veut être entendu que de lui seul.
  • Discuter le prix de quelque chose Sens : Négocier le prix de quelque chose, marchander. Origine : L'origine de cette expression est très incertaine, mais son sens est évident. Si "discuter" signifie "parler", "avoir une conversation", il signifie également "examiner un fait, débattre". Discuter un prix, c'est donc débattre de ce prix, le négocier.
Précedente
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • sur
  • 22