aborder : traduction

Aborder : traduction en anglais

  • Sens 1
    To land
  • Arriver à destination par bateau. Rejoindre le rivage.
  • Exemple
    Le bateau aborde au Havre.
    The boat lands in Le Havre.
  • synonymes
    arrive, descend, dock, approach, reach, join, touch, touch down, anchor, ground
  • Sens 2
    To board
  • Attaquer un bateau.
  • Exemple
    Aborder un navire ennemi était une tactique de guerre populaire au 18e siècle.
    To board an enemy ship was a popular naval warfare tactic in the 18th century.
  • synonymes
    attack, takeover, ambush, charge, assault, raid, invade
  • Sens 3
    To collide
  • Lorsque deux bateaux se heurtent de façon accidentelle.
  • Exemple
    Le navire aborde un bateau en partant du port.
    The ship collides with another boat while leaving the port.
  • synonymes
    to touch, to hit, to crash, to bump, to slam, to strike, to treat, to contact
  • Sens 4
    To approach
  • S'approcher d'un endroit, d'un lieu.
  • Exemple
    Il a abordé le virage avec une vitesse trop élevée.
    He approached the bend at too high a speed.
  • synonymes
    to come nearer, to reach, to arrive, to come close to, to meet, to near, to advance, to impend, to creep up, to move toward, close in, to draw near
  • Sens 5
    To approach
  • Engager la conversation avec un inconnu en se rapprochant.
  • Exemple
    Il aborde le groupe de femmes pour discuter.
    He approaches the group of women to discuss.
  • synonymes
    to solicit, to come nearer, to go up to, to address, to speak, to reach, to meet, to advance, to accost, to go toward, to come at, to talk, to confront
  • Aborder un sujet Traduction : Discuss a topic
  • Aborder quelqu'un Traduction : To approach someone
  • Aborder une question Traduction : To address the question, to address the issue

Aborder : traduction en espagnol

  • Sens 1
    Atracar en
  • Arriver à un port, atteindre un rivage.
  • Exemple
    Le besoin de nourriture les a forcés à aborder la première terre qu'ils ont trouvée.
    La necesidad de comida les ha obligado a atracar en la primera tierra firme que han encontrado.
  • synonymes
    atracar, acostar, acercarse, llegar, arribar
  • Sens 2
    Abordar
  • Aller à l’assaut d'un navire ou entrer en collision avec un bateau.
  • Exemple
    Les bateaux corsaires anglais abordaient les galions espagnols à la recherche de l’or des Amériques.
    Los barcos corsarios ingleses abordaban los galeones españoles en busca del oro de las Américas.
  • synonymes
    asaltar, atacar, chocar, colisionar, invadir, topar, tocar
  • Sens 3
    Abordar
  • Parler d’un sujet, entreprendre un projet.
  • Exemple
    Lors de la réunion municipale, ils ont abordé les problèmes d'approvisionnement en eau.
    En la reunión municipal abordaron los problemas de suministro de agua.
  • synonymes
    acometer, emprender, plantear,afrontar, encarar, tocar, enfrentarse, ocuparse, tratar
  • Sens 4
    Acercarse
  • Approcher une personne pour discuter.
  • Exemple
    Parfois, il est compliqué d’aborder quelqu’un dans la rue pour lui demander un renseignement.
    A veces es difícil acercarse a alguien en la calle para pedir información.
  • synonymes
    acercarse, dirigirse, solicitar, preguntar, entablar
  • Aborder un sujet Traduction : Abordar un tema
  • Aborder quelqu'un Traduction : Abordar a alguien
  • Aborder une question Traduction : Abordar una cuestion