sortir : traduction

Sortir : traduction en anglais

  • Sens 1
    To get out
  • Aller de l'intérieur vers l'extérieur. Partir d'un endroit.
  • Exemple
    Je pensais qu'il y avait le feu donc je suis sorti très vite de la maison.
    I thought there was a fire so I got out of the house very quickly.
  • synonymes
    leave, exit, go outside, get out, avoid, break out, go, take off (informal)
  • Sens 2
    To go out
  • Se déplacer d'un endroit à un autre.
  • Exemple
    Je suis sorti au restaurant avec elle hier soir.
    I went out to a restaurant with her last night.
  • synonymes
    hang out (informal), get around, mingle
  • Sens 3
    To take out
  • Déplacer d'un endroit à un autre.
  • Exemple
    J'ai sorti les courses du coffre de la voiture.
    I took the groceries out of the trunk of the car.
  • synonymes
    to remove, take outdoors, clear away, evacuate, extract, pull out, transfer
  • Sens 4
    To emerge
  • Provenir d'un endroit, d'une autre personne, d'autre chose.
  • Exemple
    Je n'ai pas vu la voiture arriver, elle est sortie de nulle part.
    I didn't see the car arrive, it emerged out of nowhere.
  • synonymes
    arrive, come, come out, pop up (informal), present, show show up, surface, turn out, turn up (informal), expose
  • Sens 5
    To release
  • Faire connaître, commercialiser.
  • Exemple
    Le film est déjà sorti au cinéma.
    The film has already been released in theaters.
  • synonymes
    to launch, announce, broadcast, circulate, declare, disclose, distribute, promulgate, put out, report, communicate, divulge, bring out
  • Bien s'en sortir Traduction : Do well, manage well
  • S'en sortir Traduction : Cope, get by, get through
  • Il faut sortir le dimanche ! Traduction : You need to get out more!
  • S'en sortir par une pirouette Traduction : Wriggle out of

Sortir : traduction en espagnol

  • Sens 1
    Salir
  • Abandonner quelqu'un, quelque chose ou une condition pour une période courte ou de façon définitive.
  • Exemple
    Je veux sortir de cette situation.
    Quiero salir de esta situación.
  • synonymes
    partir, irse, marchar, huir, alejarse, escapar
  • Sens 2
    Salir
  • Dépasser la superficie ou le bord de quelque chose.
  • Exemple
    Le poisson est sorti de l'eau.
    El pez salió del agua.
  • synonymes
    surgir, aparecer, presentarse, emerger, venir, brotar, asomar,manar
  • Ne pas être sorti de l'auberge Traduction : No estar a salvo
  • Sortir par les yeux à Traduction : Odiar
  • Sortir des rangs Traduction : Pasarse de la raya