pleurer : traduction

Pleurer : traduction en anglais

  • Sens 1
    To cry
  • Verser des larmes de souffrance, de chagrin, de bonheur ou de besoin.
  • Exemple
    Je ne l'ai jamais vu pleurer.
    I never saw him cry.
  • synonymes
    bawl, sob, weep, wail, blubber, whimper, tearing up
  • Sens 2
    To grieve over
  • Signe extérieur exprimant le chagrin à la mort d'un être cher, manifestation extérieure du deuil.
  • Exemple
    Elle pleurait son défunt mari.
    She grieved over her late husband.
  • synonymes
    mourned, lamented, agonized, suffered, sorrowed, hurt, anguished, ached
  • Bête à pleurer Traduction : Too stupid for words
  • Pleurer toutes les larmes de son corps Traduction : Cry one’s eyes out
  • Rire à en pleurer Traduction : Laugh oneself to tears
  • N'avoir plus que ses yeux pour pleurer Traduction : Have nothing left
  • C'est Jean qui pleure et Jean qui rit Traduction : Moody

Pleurer : traduction en espagnol

  • Sens 1
    Llorar
  • Verser des larmes de souffrance, de chagrin, de bonheur ou de besoin.
  • Exemple
    Je ne l'ai jamais vu pleurer.
    Nunca lo vi llorar.
  • synonymes
    lloriquear, sollozar, lagrimear
  • Sens 2
    Estar de luto
  • Signe extérieur exprimant le chagrin à la mort d'un être cher, manifestation extérieure du deuil.
  • Exemple
    Elle pleurait son défunt mari.
    Estaba de luto por su difunto marido.
  • synonymes
    duelo, penar, aflicción, desconsuelo, desdicha, entristecer, pesar
  • Bête à pleurer Traduction : Muy estúpido
  • Pleurer toutes les larmes de son corps Traduction : Llorar hasta el cansancio, hazlo.
  • Rire à en pleurer Traduction : Reir hasta llorar
  • N'avoir plus que ses yeux pour pleurer Traduction : No tener más que sus ojos para llorar
  • C'est Jean qui pleure et Jean qui rit Traduction : De caracter cambiante