fonts baptismaux

nom masculin
fonts baptismaux , nom masculin

En savoir plus

En vidéo : le mot du champion La règle du pluriel des noms se terminant par « au » : Guillaume Terrien, champion de France d'orthographe, vous donne plusieurs astuces pour ne plus vous tromper.
"L'astuce du champion : Pluriel des noms se terminant par "au""
Améliorez votre orthographe grâce à notre partenaire Orthodidacte.com
  • Tenir un enfant sur les fonts baptismaux Sens : Se comporter en parrain ou marraine d'un enfant, au moment de son baptême. Origine : L'expression "tenir un enfant sur les fonts baptismaux" (expression vieillie) signifie "être le parrain ou la marraine d'un enfant" lors de son baptême : les "fonts baptismaux" désignent une sorte de cuve ou de coupe contenant l'eau de baptême, au-dessus de laquelle le parrain et la marraine maintiennent l'enfant pendant la cérémonie.
  • Porter sur les fonts baptismaux Sens : Être à l'origine de, au commencement de. Origine : L'origine de cette expression remonte au XIXe siècle et fait référence aux fonts baptismaux, sorte de cuves servant à recevoir l'eau du baptême. C'est en passant par cette étape qu'une personne devient chrétienne, c'est le commencement de sa vie de chrétienne.
  • Cuve baptismale Sens : En matière ecclésiastique, récipient contenant l'eau bénite servant à baptiser les personnes, fonts baptismaux. Origine : Une cuve, du latin cupa, du latin cuppa qui a donné coupe, désigne historiquement et littéralement un récipient plus ou moins profond, en bois ou en maçonnerie, servant à laisser fermenter le vin nouveau. Ici, cuve baptismale est la forme vulgarisée de fonts baptismaux (du latin fons, fontaine, source), qui désigne un mobilier ecclésiastique caractéristique, utilisé pour baptiser les personnes. A travers notre expression, cette cuve est peu profonde et désigne une coupe contenant par conséquent l'eau bénite.