blesser : traduction

Blesser : traduction en anglais

  • Sens 1
    To hurt
  • Causer un traumatisme corporel en raison d'un coup ou d'une condition médicale.
  • Exemple
    Il s'est blessé au football.
    He hurt himself playing soccer.
  • synonymes
    injure, wound, batter, damage, harm, bruise, disable, impair, gash, graze, incapacitate
  • Sens 2
    To offend
  • Provoquer chez quelqu'un un sentiment de colère ou de tristesse en raison d'un manque de respect.
  • Exemple
    Tom a blessé sa maman avec ses remarques.
    Tom offended his mom with his remarks.
  • synonymes
    wound, distress, upset, affront, outrage, annoy, insult, irritate, displease, provoke, gall, pique, vex, ruffle, disgruntle, hurt, slight
  • Sens 3
    To harm
  • Causer un préjudice physique ou émotionnel à quelqu'un d'autre.
  • Exemple
    Essaie de ne pas blesser les gens autour de toi.
    Try not to harm the people around you.
  • synonymes
    hurt, wound, abuse, injure, offend, maltreat, mistreat, agonize, anguish, traumatize
  • Blessé au vif Traduction : Strike sm. to the quick
  • Il n'y a que la vérité qui blesse Traduction : Only the truth hurts.

Blesser : traduction en espagnol

  • Sens 1
    Lesionarse
  • Causer un traumatisme corporel en raison d'un coup ou d'une condition médicale.
  • Exemple
    Il s'est blessé au football.
    Se lesionó jugando al fútbol.
  • synonymes
    herir, lisiar, magullar, lastimar, lacerar, fracturar, descalabrar, dislocar, torcer
  • Sens 2
    Ofender
  • Provoquer chez quelqu'un un sentiment de colère ou de tristesse en raison d'un manque de respect.
  • Exemple
    Tom a blessé sa maman avec ses remarques.
    Tom ofendió a su madre con sus comentarios.
  • synonymes
    injuriar, insultar, despreciar, denigrar, herir, faltar, difamar
  • Sens 3
    Hacer daño
  • Causer un préjudice physique ou émotionnel à quelqu'un d'autre.
  • Exemple
    Essaie de ne pas blesser les gens autour de toi.
    Intenta no hacer daño a la gente que te rodea.
  • synonymes
    afectar, perjudicar, aquejar, afligir
  • Blessé au vif Traduction : Herir en lo vivo
  • Il n'y a que la vérité qui blesse Traduction : La verdad duele