Dictionnaire français

se charger

verbe pronominal
se charger , verbe pronominal

En savoir plus

En vidéo : le mot du champion Comment se conjuguent les verbes en g, e, r ? Guillaume Terrien, champion de France d'orthographe, vous donne plusieurs astuces pour ne plus vous tromper.
Améliorez votre orthographe grâce à notre partenaire Orthodidacte.com
synonymes de se charger Voir aussi : 3
Conjuguer se charger (verbe du 1er groupe) Indicatif
Présent
  • je me charge
  • tu te charges
  • il se charge
  • nous nous chargeons
  • vous vous chargez
  • ils se chargent
Passé composé
  • je me suis chargé
  • tu t'es chargé
  • il s'est chargé
  • nous nous sommes chargés
  • vous vous êtes chargés
  • ils se sont chargés
Imparfait
  • je me chargeais
  • tu te chargeais
  • il se chargeait
  • nous nous chargions
  • vous vous chargiez
  • ils se chargeaient
Plus-que-parfait
  • je m'étais chargé
  • tu t'étais chargé
  • il s'était chargé
  • nous nous étions chargés
  • vous vous étiez chargés
  • ils s'étaient chargés
Passé simple
  • je me chargeai
  • tu te chargeas
  • il se chargea
  • nous nous chargeâmes
  • vous vous chargeâtes
  • ils se chargèrent
Passé antérieur
  • je me fus chargé
  • tu te fus chargé
  • il se fut chargé
  • nous nous fûmes chargés
  • vous vous fûtes chargés
  • ils se furent chargés
Futur simple
  • je me chargerai
  • tu te chargeras
  • il se chargera
  • nous nous chargerons
  • vous vous chargerez
  • ils se chargeront
Futur antérieur
  • je me serai chargé
  • tu te seras chargé
  • il se sera chargé
  • nous nous serons chargés
  • vous vous serez chargés
  • ils se seront chargés
Subjonctif
Présent
  • que je me charge
  • que tu te charges
  • qu'il se charge
  • que nous nous chargions
  • que vous vous chargiez
  • qu'ils se chargent
Passé
  • que je me sois chargé
  • que tu te sois chargé
  • qu'il se soit chargé
  • que nous nous soyons chargés
  • que vous vous soyez chargés
  • qu'ils se soient chargés
Imparfait
  • que je me chargeasse
  • que tu te chargeasses
  • qu'il se chargeât
  • que nous nous chargeassions
  • que vous vous chargeassiez
  • qu'ils se chargeassent
Plus-que-parfait
  • que je me fusse chargé
  • que tu te fusses chargé
  • qu'il se fût chargé
  • que nous nous fussions chargés
  • que vous vous fussiez chargés
  • qu'ils se fussent chargés
Conditionnel
Présent
  • je me chargerais
  • tu te chargerais
  • il se chargerait
  • nous nous chargerions
  • vous vous chargeriez
  • ils se chargeraient
Passé
  • je me serais chargé
  • tu te serais chargé
  • il se serait chargé
  • nous nous serions chargés
  • vous vous seriez chargés
  • ils se seraient chargés
Impératif
Présent
  • charge-toi
  • chargeons-nous
  • chargez-vous
Passé
  • -
  • -
  • -
Participe
Présent
  • se chargeant
Passé
  • s'étant chargé
Infinitif
Présent
  • se charger
Passé
  • s'être chargé
Gérondif
Présent
  • en se chargeant
Passé
  • en s'étant chargé
  • Charger la foule Sens : Brutaliser la multitude.
  • Charger la mule Sens : Faire preuve d'exagération. Origine : "Cette expression, apparue dans le courant du XXème siècle, est dérivée de la locution ""chargé comme une mule"" qui, elle, est utilisée depuis le début du XVIIIème siècle. Elle exprime une notion d'exagération, tout comme on pouvait surcharger la mule, animal utilisé pour porter de très lourdes charges."Lire la suite
  • charger pour Beaucaire Sens : Se surcharger, être en état d'ivresse. Origine : Beaucaire est une ville du Gard où avait lieu une grande foire. Les gens pour s'y rendre avaient pour habitude de beaucoup se charger et cela donna naissance à l'expression charger comme pour aller à la foire de Beaucaire qui, avec le temps, se changea en charger pour Beaucaire.Lire la suite
  • Charger la barque Sens : Avoir trop d'ambition, exagérer. Origine : Cette expression vient du fait que si l'on met beaucoup trop de choses dans une barque, par ambition ou parce que l'on est trop gourmand, le poids sera trop lourd à supporter et la barque va couler avant d'avoir atteint son but.Lire la suite
  • Charger l'estomac Sens : Manger des aliments difficiles à digérer. Origine : Lorsque l'on mange trop ou que l'on mange une nourriture qui se digère difficilement, on éprouve une sensation de lourdeur qui pèse sur l'estomac comme un sac trop chargé, d'où l'expression "charger l'estomac".Lire la suite
  • Charger quelqu'un de tous les péchés Sens : Imputer à quelqu'un les erreurs de tous. Origine : Cette expression trouve son origine dans l'Ancien Testament où l'on parle de "tous les péchés d'Israël". Elle prend un sens figuré après le XVe siècle. C'est cette signification imagée qui est encore utilisée aujourd'hui.Lire la suite
  • Prendre en charge une affaire. Sens : Prendre en main un dossier.
  • Être chargé de poncifs. Sens : Véhiculer beaucoup de clichés.
  • Etre en charge du budget Sens : S'occuper de la gestion des dépenses financières.
  • Prendre en charge la gestion Sens : S'occuper de la gérance.
expressions avec se charger Voir aussi : 35
citations avec se charger Voir aussi : 52
  • 14 juillet 1677 Victoire suèdoise sur les Danois et le Brandebourg à la bataille de Landskrona ... danoise tente de tendre une embuscade à ses ennemis mais la manœuvre est repérée. Ils décident alors de charger contre l'armée de Charles XI. L'aide de 4000 habitants permet aux Suédois de résister et ...
  • Septembre 1845 Bataille de Sidi-Brahim. ... des soldats est tuée dans un premier assaut algérien. Réfugiés dans un marabout, ils finissent par charger sur l'ennemi. Sur les 450 soldats français seul 11 en sortent vivants. Les Algériens, au ...
  • 14 décembre 1825 Révolte des Décembristes, groupe de jeunes officiers et aristocrates russeS ... plans et le grand-duc Nicolas décide de réprimer ce soulèvement et donne à l'armée l'ordre de charger contre la foule. Le bilan se monte à 70 morts. De nombreux décembristes seront condamnés à mort ou ...
  • 18 septembre 1586 Alexandre Farnèse devient duc de Parme ... , il ne gouverna pas pour autant, laissant son fils Ranuce, alors âgé de 17 ans, se charger de la régence. En effet, durant cette période, Alexandre Farnèse est occupé à batailler durant la guerre ...
  • 1er janvier 1796 Création du ministère de la Police ... . Merlin de Douai démissionne de son poste de ministre de la Justice pour prendre en charge le nouveau ministère. La Police générale a pour mission de démanteler les "entreprises subversives", sous ...
  • 24 novembre 1642 Abel Tasman découvre la Tasmanie ... de l'Australie. Il la nomme alors terre de Van Diemen, nom de l'homme qui l'a chargé de cette mission. Cette terre sera par la suite renommée Tasmanie par les Anglais. Durant cette expédition, Tasman ...
  • Avril 1674 Hôtel des Invalides ... construire un bâtiment pour les accueillir. Louvois charge Libéral Bruant des travaux. L'hôtel des ... l'église. C'est Jules Hardouin-Mansart qui se charge de sa réalisation. Elle ne sera terminée qu'en ...
  • 16 novembre 1632 Mort de Gustave II Adolphe de Suède à la bataille de Lützen ... et peu après midi, le roi Gustave Adolphe est lui aussi mortellement blessé au cours d'une autre charge. Cela n'empêcha pas les protestants de continuer et de gagner cette bataille qui allait protéger ...
  • 24 février 1662 François Le Tellier est nommé secrétaire d'Etat à la guerre ... d'Etat à la guerre, de Louis XIV, le 24 février 1662. Né en 1641, le marquis de Louvois a obtenu la charge le 14 décembre 1655, mais trop jeune, ce n'est qu'en 1662 qu'il peut remplacer son père à ce ...
  • 1er juin 1794 Bataille du 13 prairial an II au large d'Ouessant ... II oppose l'armée française à l'armée anglaise. La flotte française est chargée de ramener un chargement de grains venant d'Amérique afin de soulager la faim du peuple. Les Anglais cherchent alors à ...
événements avec se charger Voir aussi : 168

Mots proches recherchés

verbe pronominal
verbe pronominal
verbe pronominal
verbe pronominal
verbe pronominal
verbe pronominal
verbe pronominal
verbe pronominal
verbe pronominal
verbe pronominal

Mots du jour

nom masculin
nom féminin
verbe pronominal
adjectif
locution adjectivale
nom masculin
nom féminin
adjectif, nom
nom féminin
verbe transitif