Dictionnaire français

lâcher

nom masculin, verbe intransitif, verbe transitif
lâcher , nom masculin lâcher , verbe intransitif
  • Sens 1
    Céder.
    Traduction anglais : to break, to give away
lâcher , verbe transitif desserrer Approfondir avec :

En savoir plus

En vidéo : le mot du champion Un petit rappel sur ce que sont les trois groupes de verbes par Guillaume Terrien, champion de France d'orthographe.
Améliorez votre orthographe grâce à notre partenaire Orthodidacte.com
synonymes de lâcher Voir aussi : 11
Conjuguer lâcher (verbe du 1er groupe) Indicatif
Présent
  • je lâche
  • tu lâches
  • il lâche
  • nous lâchons
  • vous lâchez
  • ils lâchent
Passé composé
  • j'ai lâché
  • tu as lâché
  • il a lâché
  • nous avons lâché
  • vous avez lâché
  • ils ont lâché
Imparfait
  • je lâchais
  • tu lâchais
  • il lâchait
  • nous lâchions
  • vous lâchiez
  • ils lâchaient
Plus-que-parfait
  • j'avais lâché
  • tu avais lâché
  • il avait lâché
  • nous avions lâché
  • vous aviez lâché
  • ils avaient lâché
Passé simple
  • je lâchai
  • tu lâchas
  • il lâcha
  • nous lâchâmes
  • vous lâchâtes
  • ils lâchèrent
Passé antérieur
  • j'eus lâché
  • tu eus lâché
  • il eut lâché
  • nous eûmes lâché
  • vous eûtes lâché
  • ils eurent lâché
Futur simple
  • je lâcherai
  • tu lâcheras
  • il lâchera
  • nous lâcherons
  • vous lâcherez
  • ils lâcheront
Futur antérieur
  • j'aurai lâché
  • tu auras lâché
  • il aura lâché
  • nous aurons lâché
  • vous aurez lâché
  • ils auront lâché
Subjonctif
Présent
  • que je lâche
  • que tu lâches
  • qu'il lâche
  • que nous lâchions
  • que vous lâchiez
  • qu'ils lâchent
Passé
  • que j'aie lâché
  • que tu aies lâché
  • qu'il ait lâché
  • que nous ayons lâché
  • que vous ayez lâché
  • qu'ils aient lâché
Imparfait
  • que je lâchasse
  • que tu lâchasses
  • qu'il lâchât
  • que nous lâchassions
  • que vous lâchassiez
  • qu'ils lâchassent
Plus-que-parfait
  • que j'eusse lâché
  • que tu eusses lâché
  • qu'il eût lâché
  • que nous eussions lâché
  • que vous eussiez lâché
  • qu'ils eussent lâché
Conditionnel
Présent
  • je lâcherais
  • tu lâcherais
  • il lâcherait
  • nous lâcherions
  • vous lâcheriez
  • ils lâcheraient
Passé
  • j'aurais lâché
  • tu aurais lâché
  • il aurait lâché
  • nous aurions lâché
  • vous auriez lâché
  • ils auraient lâché
Impératif
Présent
  • lâche
  • lâchons
  • lâchez
Passé
  • aie lâché
  • ayons lâché
  • ayez lâché
Participe
Présent
  • lâchant
Passé
  • lâché
Infinitif
Présent
  • lâcher
Passé
  • avoir lâché
Gérondif
Présent
  • en lâchant
Passé
  • en ayant lâché
  • Lâcher la proie pour l'ombre Sens : Abandonner quelque chose de réel pour quelque chose d'incertain. Origine : Cette expression fut rendue célèbre par Jean de la Fontaine. Dans sa fable, un chien se fait surprendre par l'ombre de sa proie, lâchant la vraie proie, il courut vers ce reflet qu'il croyait réel. Au final il a tout perdu, il n'obtint ni l'ombre ni le corps !Lire la suite
  • Lâcher les baskets Sens : Laisser tranquille. Origine : Cette expression populaire est une métaphore. Elle reflète une personne qui collait quelqu'un de trop près au point de s'agripper à ses baskets. Autrefois, on employait également coller aux basques qui a la même signification. On aimerait donc que cette personne nous laisse tranquille.Lire la suite
  • Avoir la bride sur le cou / Lâcher la bride à quelqu'un Sens : Ne pas être libre de ses mouvements, laisser quelqu'un faire ce qui lui plaît. Origine : La bride fait partie du harnais que l'on met autour de la tête d'un cheval pour le diriger en le montant. C'est de cette image qu'est née cette expression vers le XVIe siècle.Lire la suite
  • Lâcher les études Sens : Abandonner son cursus scolaire.
  • Les lâcher avec un élastique Sens : Donner ou prêter quelque chose avec regret. Origine : Cette formule apparaît dans la deuxième moitié du XVIIème siècle. Elle renvoie au fait de prêter (ou de donner) un objet avec un certain regret. Comme si on accrochait symboliquement cet objet à un élastique et que l'on espérait qu'il revienne automatiquement.Lire la suite
  • lâcher la grappe Sens : Laisser quelqu'un tranquille. Origine : Cette expression vient de l'argot. Au XIIe siècle, la grappe était un crochet, en ancien français. L'expression désigne donc quelqu'un qui est accroché aux basques et à qui l'on demande de lâcher prise.Lire la suite
  • Lâche abandon Sens : Renoncement sous contrainte.
  • Lâche-moi les baskets Sens : Laisse-moi tranquille. Origine : Lâche-moi les baskets est une interprétation contemporaine de lâche-moi les basques. L'expression est apparue dans les années 1970 au moment où les baskets sont devenues populaires.Lire la suite
citations avec lâcher Voir aussi : 56

Mots proches recherchés

adjectif, nom
nom féminin
adjectif
adjectif
nom féminin
article défini, nom masculin, pronom personnel
locution

Mots du jour

locution
nom masculin
adjectif, nom
verbe transitif
adjectif, nom féminin, nom féminin
abréviation
nom féminin