coeur

nom masculin
coeur, 72 expressions contenant le mot "coeur"
  • Par coeur Sens : De mémoire. Origine : Cette expression date du XVIe siècle. Elle fut employée pour la première fois par Rabelais. Il fait référence à l'Antiquité où les Grecs considéraient le coeur comme un organe du courage et de l'intelligence, donc de la mémoire.
  • Avoir le coeur qui bat la chamade Sens : Avoir le coeur qui palpite fort, soit par attirance envers une autre personne, soit à cause d'une émotion perturbante Origine : L'origine de cette expression vient du mot italien ciamada qui signifie « clameur, appel ». Ce mot désignait alors un processus militaire qui consistait en un roulement de tambour (ou un appel de trompette, ou une agitation de drapeau blanc) pour signifier le souhait de se rendre ou de faire une trêve pour recueillir les corps des soldats ayant péri.
  • Faire le joli coeur Sens : Se comporter comme un séducteur. Origine : Cette expression est née en 1863, par extension à celles plaçant la personne aimée dans le "coeur". Celui qui fait le joli coeur se met en valeur pour plaire auprès des dames, tel un séducteur, parfois menteur.
  • Coup de coeur Sens : Fascination pour une situation ou une personne. Origine : Le coup de coeur marque une attirance forte et soudaine pour quelque chose ou quelqu'un. Basé sur l'organe des sentiments, le coeur s'agite ainsi face à ce qui nous rend heureux. L'expression n'est pas forcément liée à l'amour.
  • rire de bon coeur Sens : Rire avec plaisir et sans moquerie. Origine : Plusieurs situations peuvent prêter à rire, généralement par moquerie envers une situation ou une personne. Rire de bon coeur, c'est rire avec le coeur léger, sans moquerie ou arrière-pensée. Le bon coeur est signe de comportement positif.
  • avoir le coeur au bord des lèvres Sens : Avoir la nausée. Origine : Avoir la nausée, c'est avoir des haut-le-coeur, et donc la sensation que son coeur va sortir par la bouche. Le coeur était utilisé, jusqu'au XVIIe siècle, au sens d'estomac.
  • Avoir le coeur serré Sens : Être triste, d'humeur morose Origine : Expression qui fait référence à la sensation d'oppression que l'on ressent lorsqu'on est triste ou que l'on se sent angoissé. Dans la même lignée, on retrouve l'expression avoir la gorge serrée qui retranscrit le phénomène morphologique qui se produit lorsqu'on a envie de pleurer.
  • Ami de coeur Sens : Un amant. Origine : Expression qui fait partie du langage courant et qui s'emploie pour parler d'un ami avec qui on a une relation intime sans aucune forme d'engagement. Ami de coeur s'emploie en opposition au mot ami et donne une touche de sentimentalisme, de romantisme pour faire la différence avec une amitié basique.
  • Avoir le coeur à l'ouvrage Sens : Travailler avec envie et entrain Origine : Expression qui s'emploie pour exprimer le fait que l'on aime son travail et qu'on le fait avec zèle, ardeur et conviction. Elle s'apparente à l'expression y mettre du coeur et transmet la même notion de plaisir, de sincérité. Expression à connotation positive.
  • faire chaud au coeur Sens : Réconforter Origine : Expression qui appartient au langage courant et qui s'emploie lorsque quelqu'un nous apporte du réconfort ou nous donne un peu d'amour. Elle fait référence à la sensation de chaleur que l'on peut ressentir dans un moment pareil. Elle revêt une connotation très positive.
Précedente
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • sur
  • 8